Kiejtés: [tɹˈak]
TRACK főnév
- pálya, futópálya, versenypálya, futófelület
- vágány, sín, sínpár
- nyom, nyomvonal, keréknyom, útvonal, csapás
- szám (pl. zenei albumon)
- sáv
- ösvény
- lábnyom
Példamondatok (főnév):
- The athletes are running around the track. → Az atléta a pályán fut körbe.
- There's a problem with the train tracks. → Probléma van a vasúti vágánnyal.
- We followed the tracks of the deer. → A szarvas nyomait követtük.
- My favorite track on the album is the third one. → Az albumon a kedvenc számom a harmadik.
- Do you want to go run around the track with me? → Akarsz futni velem egy kört a pályán?
TRACK ige
- követ, nyomon követ
- megfigyel
- nyomokat hagy
- vontat (partról hajót)
- kinyomoz
- kikövetkeztet
Példamondatok (ige):
- I'm going to keep track of all the expenses on this trip. → Ennek az utazásnak minden költségét nyomon fogom követni.
- The detective tracked the criminal through the city. → A detektív végigkövette a bűnözőt a városon.
- We can track the package with this number. → Ezzel a számmal nyomon követhetjük a csomagot.
- Scientists track the movements of the whales for research. → A tudósok a bálnák mozgását figyelik meg kutatási célokra.
Forrás: jelentese.hu gyűjtés
Kiejtés
Ha hasznosnak találod a jelentese.hu ingyenes szolgáltatásait, akkor oszd meg másokkal is, számunkra ez nagy segítség! Köszönjük!
Link erre az oldalra: track jelentése magyarul