twist
Kiejtés: [twˈɪst]
TWIST ige
- csavar, teker, sodor
 - fordulatot vesz
 - elferdít, kiforgat
 - kanyarog, kígyozik, gyűrűzik
 - összefon
 - elgörbül
 - vetemedik
 
Példamondat (ige):
- She twisted the cap off the bottle. → Letekerte a kupakot az üvegről.
 - He twisted his ankle during the game. → Kificamította a bokáját a meccs során.
 - The road twists through the mountains. → Az út kanyarog a hegyek között.
 - The movie had an unexpected twist at the end. → A film végén váratlan fordulat történt.
 - Her life took an interesting twist when she moved abroad. → Az élete érdekes fordulatot vett, amikor külföldre költözött.
 - The novel features several clever twists that keep readers engaged. → A regény több ügyes fordulatot tartalmaz, amelyek lekötik az olvasókat.
 - Don't twist my words! → Ne forgasd ki a szavaimat!
 
TWIST főnév
- csavarás, kicsavarás, kifordítás, sodrás, tekerés, pörgetés
 - csavarodás, tekeredés, ferdeség, elferdülés, görbeség
 - fordulat, kanyarulat, elgörbülés
 - kanyar, kanyarodás
 - váratlan fordulat, váratlan esemény
 - becsapás, svindli
 - elferdítés
 - étvágy, farkasétvágy, farkaséhség
 - cérna, fonal, sodrott fonal
 - csaj, nő
 - hajlam
 - kevert ital
 - csavarugrás
 - combtövi rész
 - forduló
 - sodrott dohány
 - csavarmenet
 - kifli
 - csavaró nyomaték, csavaró erő
 - papírtölcsér
 - csavar
 - lábköz
 - perec
 
Példamondat (főnév):
- The rope broke due to too much twist. → A kötél a túl sok csavarás miatt szakadt el.
 - Adding a twist of lemon can enhance the flavor of the dish. → Egy kevés citromhéj hozzáadása fokozhatja az étel ízét.
 - Everyone was surprised by the twist in the story. → Mindenki meglepődött a történet fordulatán.
 
						Forrás: jelentese.hu gyűjtés					
					 
		